昨日観た「キル ビル」のDVDのカバーの裏を何気に見ると日本語字幕の表示があるではないか。きゃー嬉しい。他のDVDの字幕は英語、スペイン語、フランス語ばかりなので。
いつも、DVDを見る時は英語の字幕を表示して観ている。その方が解りやすいから。
やっぱり、英語で映画やテレビ、本が不自由なく楽しめれば便利だろうなとは思う。
英語について少し。人が話すことって理解したい、理解されたいと言う気持が言葉として表れるんだと思う。英語に当てはめると、私はアメリカ人と交流する興味がかなり失っている。だから、言葉が溢れ出てこないんだと思う。必死になって英語を習得する意欲が低い。
いつも、DVDを見る時は英語の字幕を表示して観ている。その方が解りやすいから。
やっぱり、英語で映画やテレビ、本が不自由なく楽しめれば便利だろうなとは思う。
英語について少し。人が話すことって理解したい、理解されたいと言う気持が言葉として表れるんだと思う。英語に当てはめると、私はアメリカ人と交流する興味がかなり失っている。だから、言葉が溢れ出てこないんだと思う。必死になって英語を習得する意欲が低い。
コメント